Escuadron =gRiJ=

Operaciones DCS & BOS => Operaciones DCS & BOS => Mensaje iniciado por: ToReRo en 10 de Junio de 2019, 20:42:11 PM

Título: Actualización 3.101
Publicado por: ToReRo en 10 de Junio de 2019, 20:42:11 PM
Queridos amigos,

Hoy hemos terminado otra gran actualización y ya está disponible para usted. Incluye las nuevas máquinas de guerra que puedes controlar: jet fighter / bomber Me 262 A Schwalbe para Bodenplatte, Т-34-76 fabricado por la fábrica UVZ a principios de 1943 para Tank Crew - Choque en Prokhorovka y aviones SE5a y Albatros D.Va para Flying Circo - Volumen I.

Subir las texturas exteriores a un nivel de calidad de 4 ° C para Bf 109 F-4 y Fw 190 A-8 es otra característica interesante , además de agregar equipos visibles al jugador controlable Pz.III Ausf.M y M4A2 . Todos los usuarios de VR obtienen la esperada reparación de una hélice de avión que parecía distorsionada con la reproyección de VR activada. Hay muchos cambios en los aviones y en la inteligencia artificial en tierra. El nivel de detalle de los sistemas de tanque controlables por el jugador y su modelo de daño es casi definitivo. Y como es habitual, hay muchas mejoras en el modelado de sistemas de FM y de aeronaves.

El equipo de IL-2 Sturmovik te desea un buen clima de verano y un vuelo agradable en nuestro simulador. 

Características principales
1. Jet fighter-bomber Me 262 Un "Schwalbe" ya está disponible para todos los propietarios de "Battle of Bodenplatte";
2. Albatros D.Va ahora está disponible para todos los propietarios de "Flying Circus";
3. SE5a ya está disponible para todos los propietarios de "Flying Circus";
4. El T-34-76 UVZ fabricado a principios de 1943 ahora está disponible para todos los propietarios de "Tank Crew - Clash at Prokhorovka" (incluye la tripulación);
5. Las texturas exteriores Bf 109 F-4 ahora están disponibles en calidad 4К, incluido el daño, gracias a = BlackHellHound1 =;
6. Las texturas exteriores Fw 190 A-8 ahora están disponibles en calidad 4К, incluido el daño, gracias a = ICDP =;
7. Modelos de tripulación añadidos a M4A2;
8. Modelos de tripulación agregados a Pz.III Ausf.M;
9. En la realidad virtual, la reproyección activa ganó '
10. El iniciador del juego (versión no Steam) ahora ofrece más opciones (habilitar o deshabilitar VR, texturas 4K, autoescala GUI y mods);

Mejoras en la IA
11. Los combatientes de la IA pueden cancelar la carrera de ataque cuando son golpeados por un bombardero;
12. Los cazas de la IA apuntan mejor cuando atacan a un objetivo que vuela directo;
13. Los combatientes de la IA abren fuego antes cuando atacan a un objetivo que vuela directo; 
14. Los combatientes de la IA maniobran con más cuidado cuando cubren a los bombarderos;
15. AI mantiene la formación mucho mejor;
16. Aviones de ataque terrestre de AI y cazas RTB si no tienen munición para el armamento que dispara hacia adelante;
17. Los bombarderos de AI abren las puertas de la bahía de bombas durante el bombardeo solo si hay bombas dentro;
18. Los bombarderos de AI no abrirán las puertas de la bahía de bombas durante la ruta por error;
19. AI no intentará aterrizar en los puntos de reproducción del tanque en el modo multijugador en caso de una emergencia;
20. Los artilleros de la IA disparan solo contra objetivos seleccionados como 'Engageable' (parámetro del editor de misión);
21. Las pistolas y los tanques de la IA apuntan de una manera más realista, hay un ligero retraso de disparo después de apuntar y antes de volver a activarlos;
22. Los tanques manejables controlados por AI mantienen una mejor formación, incluidos los casos de pérdida de uno o más tanques de un pelotón;
23. AI de tierra puede establecer y mantener la formación del usuario por comando de misión (posición relativa actual de los vehículos en el grupo);
24. Ground AI tiene tres nuevas formaciones: línea izquierda, línea derecha, línea centrada (en relación con el líder del grupo);
25. La IA del suelo ahora selecciona y usa correctamente la munición APHE (antes solo usaba municiones AP);
26. AI de tierra no disparará a los tripulantes que escapen de vehículos amigos;

Nuevas características para los tanques controlables del jugador
27. Es posible limitar el engranaje máximo con las teclas X y Z;
28. La tecla Intro invoca la superposición de control de daños;
29. El estado de los faros, el daño y el sobrecalentamiento del motor, la baja presión del aceite y la carga de la batería, el límite de engranaje máximo seleccionado se muestran en el panel de interfaz de información rápida;
30. Muchos instrumentos y controles ahora están animados: odómetros, medidores de servicio, contadores de revoluciones del motor, interruptores de encendido, botones de arranque, indicadores de temperatura del aceite, amperímetros, voltímetros, lámparas de detección de incendios, discos de sintonización de radio, manijas de frenos de estacionamiento, manijas de frenos de estacionamiento, cerraduras de torreta;
31. El daño en la transmisión afecta el cambio de marchas, se vuelven más difíciles o imposibles de cambiar;
32. El daño del sistema de aceite causa daño al motor a una velocidad progresiva;
33. El daño del sistema de enfriamiento afecta la efectividad del enfriamiento del aceite y las culatas;
34. El daño del sistema eléctrico afecta la funcionalidad de la iluminación, el recorrido de la torreta con motor y el arranque del motor;
35. Los motores tienen un modelo de calor que se ve afectado por daños;
36. El motor frío produce menos potencia hasta que se calienta;
37. Un motor con aceite sobrecalentado o culatas acumula daños rápidamente;
38. La opción 'Motor calentado' también es válida para tanques;
39. La fuga de combustible o aceite podría provocar un incendio que puede matar a la tripulación y causar la detonación de municiones;
40. En caso de incendio, la tripulación usa extintores de incendios si hay alguno que quede. Lleva hasta 2 segundos usando extintores automáticos y hasta 5 segundos usando los normales;
41. Los resortes o torsiones de suspensión dañados pueden volverse cojos;
42. Si el refrigerante está hirviendo, hay un escape de vapor visible de los radiadores;
43. Un motor dañado puede llenar el interior del tanque con humo;
44. Disparar la pistola y las MG puede ocultar la visión en el interior del tanque;
45. La ropa, las caras, las manos, etc. de la tripulación pueden ensuciarse con el humo;
46. ​​La velocidad de desplazamiento de la torreta disminuye con la inclinación del tanque, puede ser imposible girar la torreta en un ángulo de inclinación alto;
47. Se actualizó el funcionamiento de los instrumentos del conductor;
48. Mecanismo de avance de torreta accionado (eléctrico) agregado a KV-1s y Т-34-76-UVZ-1943 con el desplazamiento manual como el de respaldo. El mecanismo de desplazamiento motorizado no funcionará si está dañado, no hay potencia o el motor está apagado;
49. Mecanismo de desplazamiento de torreta accionado (hidráulico) agregado a M4A2 y PzKpfw. VI Ausf. H-1 con el recorrido manual como el de respaldo. El mecanismo de desplazamiento motorizado no funcionará si está dañado o el motor está apagado; 
50. Arrancador de motor de respaldo (neumático) agregado a KV-1s y Т-34-76-UVZ-1943 que se usa si no hay potencia;
51. Punto de mira adicional (panorámico) agregado a KV-1 y Т-34-76-UVZ-1943;
52. Mirada de reserva (miras de hierro) agregada a Pz.III Ausf.M;
53. El eje entre el embrague del volante y la caja de cambios en M4A2 está correctamente animado;
54. Los tambores de freno Pz.III Ausf.M están correctamente animados;
55. Los ventiladores de refrigeración del motor Pz.VI Ausf.H1 están correctamente animados;
56. Los tanques no 'saltarán' sobre escombros dejados de edificios destruidos;
57. Se ha solucionado un problema poco frecuente que podía hacer que un tanque que aún funcionara pareciera destruido, pero con la torreta en funcionamiento se ha solucionado;
58. Se ha solucionado un problema poco frecuente que podía hacer que una pista aún en funcionamiento pareciera destruida;
59. Se ha solucionado un pequeño problema visual (cuadrado gris cerca de la mira de la pistola) para Pz.III Ausf.M y Pz.VI Ausf.H1;
60. El color de la pintura KV-1s ha sido corregido;
61. Se ha corregido el movimiento de una pista derecha dañada de Pz.III Ausf.M;

Nuevas características en física de aeronaves, sistemas y animaciones
62. El lanzamiento infinito de aviones de otros jugadores ya no debería aparecer al azar en el modo multijugador;
63. Se tomaron medidas adicionales que deberían eliminar el raro problema de que otro avión de jugador sea invisible antes de abrir fuego;
64. Se ha corregido el efecto de las submuniciones de la PTAB en los objetivos en tierra;
65. Los cálculos de daños para los cohetes lanzados por aviones AP, APHE y HEAT se han mejorado significativamente;
66. Se han revisado los modelos físicos de todos los motores de aeronaves, se encontraron y repararon muchos errores raros;
67. Se ha solucionado un problema poco frecuente que podía bloquear el simulador cuando todo el combustible se gastó (o se filtró) en Ju-88 y He-111 H6 / H16;
68. Se encontró y reparó un problema poco común en el turbocompresor P-47 que podía bloquear el simulador;
69. El error que causó que las hélices del avión Flying Circus tuvieran más poder que las RoF se ha encontrado y solucionado. La notable diferencia se encontró a velocidades de vuelo más bajas, pero investigaciones adicionales demostraron que este error cometido durante el traslado de aviones RoF a Flying Circus afectó más o menos a todas las características de vuelo de los aviones Flying Circus. En esta actualización, este error es fijo, por lo que las características de vuelo de todos los aviones Flying Circus se corresponden completamente con RoF antes de la actualización 1.034. Puede ver las características de vuelo actualizadas de Albatros D.Va y SE5a en sus descripciones en el juego, mientras que las descripciones actualizadas de otras aeronaves Flying Circus seguirán en la próxima actualización cuando rehacamos todas las mediciones requeridas;
70. Todas las aeronaves: cuando arranque o apague el motor con las tres opciones de dificultad "Control de crucero", "Límite automático del acelerador" y "Control automático del motor" apagados, usted necesita mover los controles del motor durante el inicio o el procedimiento de apagado;
71. Todas las aeronaves: el ruido del viento con el dosel desechado o roto no desaparecerá a 720 kph y velocidades más altas;
72. Todas las aeronaves: el mensaje nuevo en tecnochat informa al jugador sobre la falla del motor (cuando se apaga solo sin la entrada del jugador o del limitador del acelerador);
73. Todas las aeronaves: el mensaje de nuevo tecnochat informa al jugador que el comando de arranque del motor se ignora si no se cumplen los requisitos de arranque;
74. Fw-190 D9 y Me 262 A: hay una sugerencia en el chat que aclara que el acelerador del motor no puede moverse a la posición de corte cuando el motor está encendido;
75. Se corrigieron las animaciones de dirección de patines Sopwith Camel y Sopwith Dolphin;
76. Se han corregido los valores de peso indicados para todas las miradas grandes de los aviones Flying Circus y para la cámara en SPAD XIII.C1;
77. Se han corregido los valores de peso enumerados para las MG de Lewis adicionales en Sopwith Dolphin, se agregó información sobre pérdida de velocidad;
78. Se pueden escuchar palancas o ruedas de control de estabilizadores horizontales en movimiento;
79. Cuando se apaga un motor, la velocidad de movimiento de una palanca del acelerador con los ayudantes del motor encendidos ha aumentado (ahora es la misma que la velocidad de movimiento con los ayudantes del motor apagados);
80. En el modo multijugador, puedes escuchar el motor de arranque de otro jugador.

Debido a la gran cantidad de cambios, se cambió el formato de seguimiento y misión. Si es el autor de una misión o campaña personalizada, debe volver a guardar su creación (se puede hacer rápidamente usando 'Convertir misiones a binarios en la carpeta' en el editor de misiones).
https://il2sturmovik.com/news/478/update-3101/